Please activate JavaScript!
Please install Adobe Flash Player, click here for download

Roto Inside 29 (NL) - Pagina 12

12 | Roto Inside | 04.2015 Uitgever Roto Frank AG Wilhelm-Frank-Platz 1 70771 Leinfelden-Echterdingen, DE Hoofdredactie Monique Gnuschke, Udo Pauly Redactie Comm´n Sense GmbH Lensbachstraße 10 52159 Roetgen, DE Telefoon: +49 (0)2471 9212865 Fax: +49 (0)2471 9212867 roto.inside@commn-sense.de Vormgeving en productie avency GmbH Kiebitzpohl 77 48291 Telgte, DE Telefoon: +49 (0)2504 888-0 Fax: +49 (0)2504 888-199 info@avency.de Drukkerij Griebsch & Rochol Druck GmbH & Co. KG Gabelsbergerstraße 1 59069 Hamm, DE Telefoon: +49 (0)2385 931-0 info@grd.de Totale oplage 12.500 stuks Impressum Of het nu gaat om woonhuizen of commercieel onroerend goed – de ramen en deuren van Abakus van kunststof of aluminium zijn tegenwoordig te vinden in gebouwen in Polen, Scandinavië en West-Europa. Vanuit de crisis naar de top Abakus, Polen ■■ Kunststof   Aluminium Elke crisis biedt ook een kans – dat kan Kamil Grodecki bevestigen. De huidige algemeen directeur van de Poolse raam- en deurenfabrikant Abakus kwam in 2006 bij het bedrijf en nam toen de leiding over de technische afdeling op zich. Twee jaar later kreeg het bedrijf, net zoals de gehele Poolse bouwbranche, met een zware economische crisis te kampen. Abakus nam de uitdaging aan en koos voor procesoptimalisatie en modernisering. Tegenwoordig is het bedrijf toonaangevend op het gebied van technologie en kwaliteit in Polen. Kamil Grodecki beleefde de crisisjaren 2008 en 2009 ook persoonlijk als een moeilijke periode: “Voordat ik bij Abakus kwam, werkte ik bij het staatstelecommu- nicatiebedrijf in Polen. Ik moest dus nog het één en ander leren nadat ik de ‘wereld van de ramen en deuren’ had betreden. Na zo'n twee jaar was ik goed bekend met de processen en de bijzonderheden van de branche. Maar de uitdagingen die een inzakkende vraag met zich meebrengt, waren toch weer heel iets anders …” Ontwikkeling tot “benchmark” Net zoals veel andere bedrijven had ook Abakus te maken met de toenemende prijsdruk op de markt. Positief was in ieder geval dat in 2006 de gehele productie vanuit gehuurde hallen naar eigen, nieuwe productiehallen was overgebracht. “De nieuwe productie was al helemaal op efficiënte processen ingericht en we hadden genoeg ruimte om verder te kunnen optimaliseren. Door de investering in ­moderne installaties kwamen we eind 2009 dermate gesterkt uit de crisis ­tevoorschijn dat we in de ware zin van het woord een doorstart konden maken. Tegenwoordig beschouwen veel mensen in de branche Abakus als het benchmark-­ bedrijf in Polen vanwege onze innovatieve technologieën in de productie en een perfecte procesorganisatie,” aldus Kamil Grodecki. Energie besparend raam van kunststof Het in 1994 opgerichte bedrijf beschikt tegenwoordig over circa 200 medewerkers, waarvan het grootste gedeelte werkzaam is op de productielocatie in Choroszcz in de buurt van Białystok. De capaciteiten op deze locatie zijn momenteel berekend op de productie van maximaal 720.000 raameenheden per jaar. “We bieden een volledig assortiment op het gebied van aluminium en we produceren ramen en deuren met alle denkbare specificaties en maten. Bij de kunststoframen richten we ons op twee productgroepen: de Abakus ENERGY is een raam op basis van een dubbel dichtingssysteem met een bouwdiepte van 73 mm. De doorontwikkelde, sterk warmte-isolerende Abakus bluENERGY maakt gebruik van een drievoudig dichtingssysteem met 6-kamer profielen en beschikt over een diepte van 82 mm. Dit raam dat aan de passief huis-standaard voldoet, is met het officiële Poolse keur- merk ‘kwaliteit van 2014’ bekroond,” verklaart Kamil Grodecki. Kamil Grodecki kwam in 2006 bij Abakus Okna S.A. en is nu algemeen directeur en procuratiehouder van de Poolse raam- en deurenfabrikant. Vooral de constante investeringen in nieuwe productietechnologieën en het onophoudelijk zoeken naar optimalisatiepotentieel maken Abakus tot een gerenommeerde speler onder de Poolse raamfabrikanten. Het sterk warmte-isolerende Abakus bluENERGY kunststofraam maakt gebruik van een drievoudig dichtingssysteem met 6-kamer profielen en be- schikt over een bouwdiepte van 82 mm. Het raam dat aan de passief huis-standaard voldoet, is met het keurmerk ‘kwaliteit van 2014’ bekroond. Energie-efficiëntie wordt al jaren een steeds belangrijker ­onderwerp voor Poolse opdrachtgevers, aldus de raamprofes- sional. Tegenwoordig zijn goede warmte-isolatiewaarden, een duurzame productiekwaliteit en een goed bedieningscomfort net zo belangrijk als een aantrekkelijk design – kenmerken waarop het toenemende succes van Abakus in de export is gebaseerd. “In ­Polen verkopen we onze producten via een netwerk met meer dan 200 geautoriseerde handelspartners. Circa 40 procent van onze ramen en deuren wordt echter op bouwplaatsen in Polen ge- monteerd. In 2014 bevond het exportaandeel zich met 60 procent op een absoluut recordniveau. Producten van Abakus gaan tegen- woordig naar Scandinavië, West-Europa en de Baltische Staten.” Veranderen en groeien De door de Poolse en buitenlandse klanten gewaardeer- de ­productkwaliteit garandeert Abakus vooral door middel van ­continue investeringen in de productietechnologie. ­Lasmachines die werken met hoge temperaturen of dubbele ­reinigingsmachines zijn tegenwoordig niet meer weg te denken uit de productieprocessen. “De afgelopen jaren hebben we constant aan verbeteringen gewerkt. Zo konden we bijvoorbeeld de dikte van de lasnaden minimaliseren en de bescherming tegen corrosie aanzienlijk verbeteren.” Bij alle veranderingen is de nauwe samenwerking met de beslag- en knowhow-leverancier Roto constant gebleven. Sinds de oprich- ting van het bedrijf wordt vrijwel het geheel beslagassortiment van Roto verwerkt: “We gebruiken het volledige assortiment draai-kiepbeslag, inclusief de verdekte scharnierzijde Roto NT Designo, maar ook deurvergrendelingen,-dorpels en-scharnieren. Het bedrijf Abakus dankt het succes aan de consequente pro- cesoptimalisatie. Ook hierbij hebben ons de technische experts van Roto altijd ondersteund. Zo werken we er bijvoorbeeld samen aan om het uitsnijden van het beslag in het lager uit te voeren om zo weer tijd bij het proces te besparen,” aldus Kamil Grodecki. Abakus is helemaal klaar voor de toekomst, aldus Kamil Grodecki: “We hebben een goede naam bij de klant en de concurrenten en zijn niet van plan achterover te gaan leunen. Daarom weet ik zeker dat Abakus ook in de toekomst tot de sterk groeiende klanten van Roto in Europa zal behoren.” Telefoon: +49 (0)24719212865 Fax: +49 (0)24719212867 Telefoon: +49 (0)2504888-0 Fax: +49 (0)2504888-199 Telefoon: +49 (0)2385931-0

Overzicht