Please activate JavaScript!
Please install Adobe Flash Player, click here for download

Roto Inside 26 (NL)

Roto Inside | 4.2014 2 | Een gesprek met de bestuursvoor- zitter van Roto Frank AG, dr. Eckhard Keill Desgevraagd. Roto Inside: Op de beursstand van Roto tijdens de ­fensterbau frontale van dit jaar leek de hele wereld weer aanwezig... Dr. Keill: Dat is precies de reden waarom een bezoek aan Roto zo interessant en waardevol is. Onze distributiebedrijven bereiden voor veel bezoekers de reis naar Nürnberg voor, begeleiden hen persoonlijk en helpen hen erbij tussen alle nieuws precies te vin- den wat voor hun bedrijf belangrijk is. Dit jaar zijn we er bijzonder goed in geslaagd om te inspireren. Roto Inside: Tijdens de gesprekken op de beursstand ging het vaak over speciale trends. Dr. Keill: Het systematisch in de gaten houden van zakelijke trends en trends in de architectuur is voor Roto al vele jaren vanzelfsprekend. Steeds meer van onze klanten interesseren zich voor dit type onderzoek en de daaruit voortvloeiende product- ontwikkelingen. Daarom hebben we dit jaar op de fensterbau/ frontale duidelijk gemaakt welke systemen van Roto bijvoorbeeld zijn gericht op de groeiende vraag naar drempelloos comfort of de trend van filigraan design in de architectuur. Dit leidde tot interessante gesprekken. Roto Inside: Er was een speciaal gedeelte voor de gasten uit Azië – wat was de reden hiervoor? Dr. Keill: Roto is ondertussen twintig jaar in Azië actief. Met veel succes. Vooral in China zijn er nauwe en levendige relaties met de klant ontstaan waarbij marktspecifieke zaken en een groot aantal internationaal relevante onderwerpen worden besproken. Hieraan wilden we dit jaar middels een eigen platvorm veel ruimte bieden. Roto Inside: Met hoeveel klanten is Roto China bijvoorbeeld naar Nürnberg gekomen? Dr. Keill: De collega's hebben alleen al 150 Chinese gasten begeleid die een grote reis moesten ondernemen om er in Nürnberg bij te zijn. Ook hier wordt er overigens gesproken over drempelloos en energie-efficiënt bouwen, hoewel het aantal bouwplannen waarbij speciaal ontwikkelde producten hiervoor worden gebruikt procentueel nog veel kleiner is dan in Europa. Roto Inside: U kijkt dus positief terug op de beurs? Dr. Keill: Net zoals het hele team en de meeste van bezoekers ben ik zeer enthousiast over de aanwezigheid van Roto op de ­fensterbau frontale 2014. We hebben de kansen die zich voor- deden benut. Tegenwoordig is het doel van een beurs meer dan alleen een verzameling producten presenteren. Roto wil samen met de bezoekers naar de toekomst van de branche kijken. Dicht bij de klant – dat blijft het motto van Roto. En ik denk dat we de belofte die we raam- en deurfabrikanten over de gehele wereld hebben gedaan in Nürnberg weer konden inlossen. Greepconfigurator ■■ Nieuw bij Roto Met een paar keer klikken de perfecte greep vinden voor een individuele inrichting – dat is de belofte die Roto met de greepconfigurator doet aan raamfabrikanten en hun klanten. De online service die in het Duits en Engels al zeer succesvol van start is gegaan, is nu ook beschikbaar in de talen Frans, Hongaars, Pools, Nederlands, Spaans en Roemeens. De service beleefde zijn première op www.roto-frank.com/de/griffekonfigurator met de invoering van de nieuwe greeplijn Roto Samba in de herfst van vorig jaar. Er hoeven slechts vier gegevens te worden ingevoerd om de passende variant direct op het beeldscherm of de smartphone weer te geven. Na selecteren van de gewenste greeplijn, bijvoorbeeld Roto Samba, kunnen de lever- bare uitvoeringen (afsluitbaar, met drukknop enzovoort), de greepkleur en het materiaal van het ­raamkozijn worden ingesteld. Klein en fijn "Met de introductie van Roto Samba zijn wij blijkbaar precies aan de designwensen van opdracht- gevers in geheel Europa tegemoet gekomen. De verkoopcijfers tot dusver laten een duidelijk beeld zien,“ aldus een tevreden hoofd Marketing bij Roto, Udo Pauly. "De mogelijkheid om de raamgrepen snel en gemakkelijk vooraf op het beeldscherm te bekijken, heeft zeker een bijdrage geleverd aan de brede acceptatie van de nieuwe greeplijn. Daarom wilden we de greepconfigurator als klein maar fijn adviestool ook in meerdere talen beschikbaar maken.“ Met vier keer klikken naar het gewenste designelement: de succesvolle Roto greepconfigurator is momenteel in acht talen beschikbaar. Aan de configuratie in andere talen wordt gewerkt. Alles in de hand – nu in acht talen && Aantrekkelijke internetservice: de Roto greepconfigurator www.roto-frank.com/nl/griffekonfigurator Josko.Akademie ■■ Kunststof   Hout   Aluminium Met de eigen Josko.Akademie investeert de Oosten- rijkse raam- en deurfabrikant Josko in het belangrijkste bedrijfskapitaal: de knowhow van de medewerkers en de meer dan 100 partnerbedrijven. Sinds een paar maanden onder- steunen sprekers van Roto het scholingsteam van Josko rond Franz Braid, hoofd van de academie. Franz Braid kiest heel bewust voor een combinatie van interne en externe trainers: "We hebben onze trainingen in vijf segmenten ondergebracht – Junior, Expert, Professional, Manage- ment en Partner. Naast de beroepspecifieke scholingsinhoud worden ook altijd persoonlijke kwaliteiten, bijvoorbeeld met betrekking tot conflict- en tijdmanagement, gespreksvoering of ­presentatietechnieken, versterkt. Want: hoe veelzijdiger het team sprekers, hoe duurzamer de scholingsuccessen.“ Plezier bij het adviseren, succes bij de verkoop Sinds de herfst van afgelopen jaar maken ook sprekers van Roto deel uit van het scholingsteam van de academie. Hun eerste optreden hadden Franz Kick, Key Account Manager bij Roto, en Maik Schiwy, expert van Roto Lean Management, in oktober 2013 bij een cursus over "Josko.­ Expert Sales“. Zoals de naam doet vermoeden, staat bij deze cursus die uit vier modulen be- staat het adviseren en begeleiden van de klant en verkoopscholing centraal. "Met Expert Sales richten we ons op collega's en partners die over een goede technische kennis beschikken en plezier beleven aan klantgerichte dienstverlening. We vergroten hun productspecifieke vakken- nis en trainen technieken voor Presales, Sales en Aftersales. Bovendien worden er processen in de projectverkoop en in de montage en service besproken en aangeleerd. Het gaat dus om processen en vaardigheden die vereist zijn voor een gefundeerde en bevredigende klantbegelei- ding,“ verklaart Franz Braid. Voortzetting volgt De trainingseenheden van "Josko.Expert Sales“ worden binnen elf weken gegeven. Franz Kick, die zich al op een voortzetting van zijn activiteiten als Josko trainer verheugd, stelt: "Wij willen de deelnemers natuurlijk technische knowhow over beslag bijbrengen. Mijn collega Maik ­Schiwy kan met de aankomende verkoopexperts echter ook over ervaringen voor het organise- ren van persoonlijke en zakelijke processen spreken.“ De medewerking aan de Josko.Akademie is een echte "win-winsituatie“, aldus Franz Kick: "We stellen onze knowhow ter beschikking en krijgen op onze beurt waardevolle suggesties en feedback over de producten en diensten van Roto van de zeer gemotiveerde seminardeelnemers.“ Ook regiohoofd Centraal-Europa Volker Fitschen is verheugd over de geslaagde samenwerking: "Wanneer wij trainers afvaardigen, brengen we het motto van Roto, 'dicht bij de klant‘, in de praktijk. Tegelijkertijd dragen wij ertoe bij dat niet alleen Roto maar ook onze klanten altijd een stapje voor zijn. De samenwerking met Josko op het gebied van voortgezette opleidingen is daarom een zeer goed voorbeeld van hoe we de samenwerking met onze klanten kunnen en willen vormgeven.“ Betrokken bij de opleidingen van "Josko.Expert Sales“: (van links naar rechts) Maik Schiwy, expert van Roto Lean Management, Franz Braid, hoofd van de Josko.Akademie, en Franz Kick, Key Account Manager bij Roto. De Josko.Akademie in Ried – een investering in competentie. Roto sprekers ondersteunen scholingsaanbod

Overzicht