Handles Handles Roto Line
  • Klasyczna linia klamek

    Klasyczna linia klamek

Roto Line › Technologia

Technologia

Do Państwa dyspozycji mamy klamki okienne zróżnicowane pod względem bezpieczeństwa i funkcji technicznych:

Klamki okienne z wkładką bębenkową zapewniają niezawodną, podwójną ochronę. Z jednej strony zapobiegają niepożądanemu przesunięciu okucia od zewnątrz; z drugiej - zabezpieczają przed otwarciem okna od wewnątrz przez osoby nieuprawnione. Warianty "40 Nm" i "100 Nm" oznaczają momenty obrotowe poszczególnych klamek zamykanych na klucz.

Wariant "Zamykana na klucz 100 Nm z wkładką przyciskową" spełnia najwyższe wymogi odnośnie bezpieczeństwa i klas antywyważeniowych:

  • Spełnia wszystkie wymogi normy europejskiej DIN EN 1627-1630 ff, definiującej klasy zabezpieczeń antywyważeniowych okien i drzwi
  • Można ją sprzedawać we wszystkich krajach UE
  • Jest zgodna z normą DIN 18104-1 dotyczącą antyważeniowych elementów wyposażenia dodatkowego − co otwiera nowe możliwości sprzedaży w branży renowacji
  • Komfortowa obsługa dużym kluczem i łatwą w obsłudze wkładką przyciskową
  • Klamka zamykana na klucz z certyfikowanym momentem obrotowym 100 Nm: silne zabezpieczenie mechaniczne zapewnia skuteczne zabezpieczenie przed włamaniem i efektywną ochronę dzieci
  • W połączeniu z odpowiednimi elementami okiennymi spełnia wymogi wszystkich klas antywyważeniowych
  • Ryglowanie zamkniętego/uchylonego okna odbywa się szybko i łatwo przez "naciśnięcie przycisku" na klamce
Variante 100 Nm: 1 Fenstergriff - 2 Schließzylinder mit Wendeschlüssel - 3 Schließbolzen - 4 Abdeckkappe - 5 Schließplatte - 6 Rastbuchse - 7 Vierkantstift - 8 Rosettenkörper

Klamki okienne Secustik® są wyposażone w opatentowany mechanizm samoblokujący, będący zintegrowanym zabezpieczeniem podstawowym. Zapobiega on niepożądanemu przesunięciu okucia okiennego od zewnątrz. Sprzęgło pomiędzy klamką i trzpieniem kwadratowym działa jak "mechaniczna dioda". Umożliwia ono wprawdzie normalną obsługę klamki od wewnątrz, ale blokuje ją w przypadku, gdy ktoś manipulując klamką próbuje przesunąć okucie od zewnątrz. Tym samym klamki spełniają wymogi antywyważeniowe wg normy AhS RAL-RG 607/13.

Przy przekręcaniu klamki Secustik® o 180° z pozycji zamkniętej do uchylnej mechanizm samoblokujący wchodzi w jedną z pozycji zablokowanych, co sygnalizują odgłosy kliknięcia poruszanej klamki. To dowód na prawidłowe funkcjonowanie ukrytego zabezpieczenia.

Patentierter Sperr-Mechanismus des Secustik®-Fenstergriffs
Beim Drehen des Fenstergriffs rasten die federgelagerten Sicherungsbolzen (1) mit einem Präzisions-Klicken in spezielle Aussparungen im Gehäuse (2) ein.
Im Verlauf der Dreh-Bewegung werden die Sicherungsbolzen (1) vom Kupplungselement (3) zu den weiteren Aussparungen (2) mitgenommen, wo sie jeweils wieder hörbar einrasten.

Klamka w wersji z przyciskiem blokującym zapobiega przesunięciu okucia od zewnątrz. Od strony mieszkania tylko po naciśnięciu przycisku możliwe jest ustawienie klamki w innej pozycji.

Klamka w wersji TiltFirst (najpierw uchył, potem otwarcie) realizuje funkcje ryglowania, uchyłu i otwarcia.
Klamka wyposażona jest we wkładkę w biegiem jałowym między pozycją zamknięcia i uchyłu (nie trzeba odryglowywać wkładki), co umożliwia ustawienie okna w pozycji wietrzenia. W pozycji uchyłu (klamka w pozycji 90°) znajduje się mechanizm blokujący. Dalsze przekręcenie klamki do pozycji 180° i otwarcie okna możliwe jest jedynie po odryglowaniu wkładki bębenkowej.

W pozycji zamkniętej (0° - pionowo w dół) klamkę można dodatkowo zamknąć na klucz, co daje dodatkowe zabezpieczenie antywłamaniowe.
Ponadto klamka posiada jedyną w swoim rodzaju funkcję automatycznego ryglowania, która uniemożliwia ustawienie klamki w pozycji 180° i otwarcie okna także bez "ryglowania wkładki".

1. Ver- und Entriegeln: Der Schlüssel kann den Griff verriegeln oder entriegeln. Im entriegelten Zustand ist die Bewegung des Griffes möglich. Verriegeln: Schlüssel 180° gegen den Uhrzeigersinn drehen. Entriegeln: Schlüssel 180° im Uhrzeigersinn drehen.
2. Kippen: Entriegelten Griff um 90° drehen (Kippstellung = waagrecht), um das Fenster zu kippen. Ohne Schlüssel kann der Griff jetzt nicht weiter gedreht und in Drehstellung (senkrecht) gebracht werden (Drehmoment max. 38 Nm).
3. Drehen: Voraussetzung: Griff in Kippstellung (waagrecht) bei geschlossenem Fenster. Schlüssel 45° drehen und halten, gleichzeitig den Griff 90° drehen und in Drehstellung (senkrecht) bringen. Tilt First Fenstergriffe sollten nur bei geschlossenem Fenster bedient werden.
Map Locations

Roto Division FTT

      Roto Division DST